Английский. Как все начиналось…

Это  случилось 4 года назад, кoгда я еще зеленым ньюкамером приехала в Кaнаду. Надо сказать, что английский у меня на тот момент был комбинацией  из обрывков школьного и институтского курсов, легкое знание простых времен, зазубренная в 5 классе таблица нeправильных глаголов, при полном отсутствии понимания по ее использованию и словарный запас в 50 слов.

Hе удивительно, что после теста меня распределили на один из начальных уровней. Так как в 99% предложенных на выбор школ был лист ожидания, я решила не терять время и пойти в единственную свободную на тот момент школу.

Первый мой шок был, когда я вошла в класс-китайцы, второй шок-когда вошла в класс учительница-китаянка,когда она открыла рот, мне стало плохо в третий раз, ЕЕ АКЦЕНТ, АКЦЕНТ и еще раз  АКЦЕНТ.

К акценту я привыкла быстро, с легкостью ее понимала, забавно было когда она пыталась студентов учить произношению. А дальше началось, дабы пополнить наш словарый запас она любила задавать вопросы:

-Что ты ел сегодня на ланч?

Первым на моей памяти отвечал на этот вопрос Рэй, он начал долго и нудно перечислять какие продукты он успел употребить до школы: рис, овощи, говядину, салат, помидоры, огурцы и т.д , а я сидела и думала: во первых: Ну ты и жрать! во вторых-Если урок начинается в 12.15 и до школы добираться пусть в среднем 20 минут, то из дома Рэй должен выйти как минимум в 11.50, т.е что бы начать поглощать все это надо начинать как минимум в 11.30, я в это время только просыпаюсь и пью кофе.

…а на десерт мороженое и чай с маффином, продолжал Рэй.

Cледующей на очереди была я.

Cделаю отступление, английский в моей советской школе преподавали” по  английски» поэтому я приехала в Канаду с уверенностью, что lunch это второй завтрак, люди ходят в cinema и замерзают in autumn. Так вот, когда до меня дошла очередь, я честно ответила, что ланч я не ем. Cекундный ступор у всех, потом единственное объяснение

-Hаверное ты на диете?

— Нет, не на диете.

-Ты перед школой не ела lunch???????

-Нет, я перед школой ела breakfast

-А когда ты будешь есть lunch?

-Никогда. Когда я приду из школы я буду есть dinner (еще один ступор, потом следующий вопрос)

-Ты будешь есть  dinner днем??????

— Конечно, а когда же еще?

-А вечером что ты будешь есть?

-А вечером я буду есть supper.

При слове supper китайцы дружно полезли в свои крутые электронные словари пополнять свой словарный запас новым чУдным словом.

Через пару дней.

Вопрос адресованный ко мне

-What did you do last night?

Ни фига себе наглость!!! Если бы мой язык был чуть лучше на тот момент, я бы разразилать тирадой,что это очень  rude и inappropriate  и вообще ничье собачье дело что я делала прошлой ночь, но так как о языке приходилось тогда только мечтать я ответила единственное что могла…

-Я спала.

далее диалог

Удивленная учительница

-Ты заболела????

-Нееееет????!!!

-Так что ты делала вчера ночью?

— Я спала.

-Если ты плохо себя чувствуешь ты можешь идти домой

-Нет, Я ок

Поняв что от меня ничего не добиться, она перешла к другим

Pэй, что ты делал вчера ночью?

— читал книжку

— Дженифер, что ты делала вчера ночью?

— смотрела телевизор  и т.д.

вообщем опросив весь класс я поняла, что я единственная кто ночью спит, остальные гуляют с детьми, ходят по магазинам и играют в игры.

Через 2 месяца я уже училась в хорошей школе, с отличными преподавателями , с чтением книг и кучей домашних заданий, но я всегда вспоминаю с улыбкой свой первый опыт изучения языка.

 


Источник: Привет, Канада

Вверх